O zero e o infinito. Front Cover. Arthur Koestler. Europa-América, – Soviet Union Title, O zero e o infinito. Volume of Livros de bolso Europa-america. O zero e o infinito. Front Cover. Arthur Koestler. Publ. Europa-América Title, O zero e o infinito. Volume of Colecção Livros de bolso Europa-América. O zero e o infinito. Front Cover. Arthur Koestler. Globo, – pages Title, O zero e o infinito. Author, Arthur Koestler. Publisher, Globo,

Author: Mek Meztirisar
Country: French Guiana
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 24 January 2011
Pages: 322
PDF File Size: 8.27 Mb
ePub File Size: 9.82 Mb
ISBN: 388-1-52713-789-3
Downloads: 14507
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shakabei

More like this Similar Items.

From this point, the narrative switches back and forth between his current life as a political prisoner and his past life as one of the Party elite. Koestler drew on the experience of being imprisoned by Francisco Franco ‘s officials during the Spanish Civil Warwhich he described in his memoir, Dialogue with Death.

Essays — The Thirteenth Tribe Janus: He met with Richard, a young German Communist cell leader who had distributed material contrary to the Party line. He recognises that he is being treated with the same ruthlessness.

O Zero e o Infinito – Wikipédia, a enciclopédia livre

Advanced Search Find a Library. Each hopes that, no matter how vile his actions may seem to their contemporaries, history will eventually absolve them.

Write a review Rate this item: Rubashov quickly realises that they don’t have much to discuss. Rubashov then begins a new assignment. Its title may be a quotation from Victor Hugoin his book Napoleon le Petit: The older man is formal and courteous, the younger is brutal.

Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway. The next section of the book begins with an entry in Rubashov’s diary; he struggles to find his place and that of the other Old Bolsheviks, within the Marxist interpretation of history.


Create lists, bibliographies and reviews: With confession, Rubashov can lessen his sentence, to five or 10 years in a labour camp, instead of execution. Search WorldCat Find items in libraries near you. This is the faith that makes the abuses of the regime tolerable as the men consider the suffering of a few thousand, or a few million people against the happiness of future generations.

Would you also like to submit a lnfinito for this item?

Throughout the novel Rubashov, Ivanov, and Gletkin speculate about historical processes and how individuals and groups are affected by them. This page was last edited on 24 Octoberat Portuguese View all editions and formats Rating: Please enter the message.

O zero e o infinito

Please enter your name. After the Nazis finally release him, he returns to his country to receive a hero’s welcome. Inthe Modern Library ranked Darkness at Noon number eight on its list of the best English-language novels of the 20th century.

Koestler, zeeo was by then living in Londonrewrote that novel in English after the original German version had been lost. The third theme is the contrast between the trust of the rank and file communists, and the ruthlessness of the Party elite.

The Belgian dock workers are determined not to allow any shipments for Italy to pass through their port.

O zero e o infinito Author: For the Japanese film, see Mahiru no ankoku. The Complete Works of George Orwell. Ivanov believes in taking harsh actions to achieve the goal, but he is troubled by the suffering he causes. For decades the German text was thought to have been lost during the escape of Koestler and Hardy from Paris in Mayjust before the German occupation of France.


The New York Oo of Books. None of this is identified explicitly in the book.

O zero e o infinito – Arthur Koestler – Google Books

This scene introduces the second and third major themes of Darkness at Noon. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. His essay on Koestler discussed Darkness at Noon. Their conversation continues the theme of the new generation taking power over the old: From Wikipedia, the free encyclopedia. Citations are based on reference standards.

Mamaine Koestler’s Letters —51 Zeroo Koestler: The main character is Nicholas Salmanovitch Rubashov, a man in his fifties whose character is based on “a number of men who were the victims of the so-called Moscow trials,” several of whom “were personally known to the author”. Too late, Richard realises that Rubashov has betrayed him to the secret police.

As his government intends to supply the Italians with oil and other resources secretly, Rubashov must convince the dock workers that, despite the official policy, as Communists they must unload the materials and send them to the Italians. He is expecting to be kept in solitary confinement until he is shot.